|
|
Marsigli nyomdokain
|
|
Marsigli nyomdokain |
Orbán Balázs mondotta, hogy mindannyiunk kötelessége egy kis téglácskával hozzájárulni a magyar kultúra pompás épületéhez. Én is csak őt idézhetem - nyilatkozta a Demokratának Kisari Balla György térképész, L.F.Marsigli életművének kutatója.
Mióta
használjuk a térkép szót?
A magyar nyelvújítás idejétől, addig ugyanis a magyar térképészti irodalomban
a latin mappa szót használták. Német nyelvterületen elterjedt az óegyiptomi
karta die Karte változata is, de a Német-Római Császárság Magyarországon megfordult
hadmérnökei inkább a reissen, rajzolni szót emlegették. Ennek igekötővel képzett
változata az abreissen, lerajzolni, ami a magyaroknál már abrosz főnévként
jelent meg és a föld szóval egészült ki. Magam is láttam Magyarország földabrosza
elnevezésű térképet.
Térképészként Karlsuhéban is kutatott, ott elsősorban mégis az olasz L.F.Marsigli
rajzai, térképei keltették fel a figyelmét.
A történet előzménye, hogy a Hadtörténeti Intézetben beleszerettem a hadtörténeti
térképekbe és megtudtam, hogy ezekből Karlsruheban több mint négyszáz kéziratos
is található. Ezek kutatásával elsőként a földrajztudós gróf Teleki Pál foglalkozott
1913-ban, de tragikus végzetű politikusi pályafutása miatt munkáját már nem
tudta befejezni. Ezt folytattam három évtizeden keresztül - ezalatt került
látókörömbe Luigi Ferdinando Marsigli olasz hadmérnök -, eredményeimet az
Oktatási Minisztérium támogatásával a Karlsruhei térképek című könyvemben
tettem közzé. Ennek nyomán 2001-ben kaptam meghívást Stuttgart Tartományi
Könyvtárától, ahol német nyelvű előadásra kértek fel az említett térképekről.
A vonatjegyet már Karsruhetól Bolognaig váltottam meg, ahonnan Marsigli származott.
Életműve
kutatásaihoz mely forrásokra támaszkodhatott?
Előttem a délvidéki Csantavéren élő dr. Vékony László foglalkozott azzal az
átfogó térképkutatással, amelynek során megismerve Marsigli tevékenységét,
könyvet írt róla, a Szabadkai Múzeum részére pedig az összes térképét megrendelte.
A másik ilyen személy az angol John Stoye, aki bejárva Európa összes gyűjteményét,
minden Marsigli dokumentumot elolvasott és lefordított angolra. Ezt a nagyon
hasznos könyvét vettem meg, saját költségemen lefordíttattam, ám Stoye igen
nagy hibája, hogy a korabeli térképvázlatokhoz is az Oradea nevet írta, márpedig
annak idején egész Európában Váradként jelölték a várost. Harmadikként azt
a kedves hölgyet kell említenem, aki ugyan nem írt könyveket, de Bolognába
érkezésem után német nyelvű kérdéseimet megértve, elsőként mutatta meg a Marsigli
kiállítást az egyetem könyvtárában, ahol százhúsz kötetét őrzik.
Mekkorák
ezek a kötetek?
Negyven-ötven centiméter törzsmagasságúak és negyven-százhúsz oldalasak. A
középkori könyvekben egyfajta fóliáns lapokra ragasztották a térképeket, amelyeket
napjainkban igen kifinomult módszerekkel lopnak. Stuttgartban az egyik ilyen
kiadvány térképei közül éppen a mezőkeresztesi csatáé hiányzott, de szerencsére
Stockholmban megtaláltam ugyanazt a kötetet. A hiányzó oldalt színesben kinyomtattam
és átadtam a stuttgarti térképtár vezetőjének.
Az 1658-ban
született, 1730-ban elhunyt bolognai polihisztor mérhetetlenül sokrétű tudományos
munkássága közül a magyarok számára elsősorban az általa lerajzolt rovásvésetes
botnaptár lehet a legfontosabb. Ön tud-e valami közelebbit a megtalálás részleteiről?
Örök rejtély marad, hogy Marsigli látta-e, hiszen csak annyit írt le, hogy
a használatra készült rovásemléket Gyergyóban találta és a róla gyűjtött írást
küldte Bolognába. Akár magával vitte az eredetit, akár nem, napjainkra csak
pontos leirata maradt ránk a tudós feljegyzéseiben, ezekben Székelyföld régi
szkíta lakóinak nyelveként említi az írást. Az biztosnak tűnik, hogy 1690
végén császári ezredesként azon a vidéken csupán egyetlen épületben szállhatott
meg, a szárhegyi Lázár kastélyban, ahol Bethlen Gábor nevelkedett. Ennek közelében,
a Piricske-tető környékén lévő Ferences kolostorban láthatta a székely szentek
névsorát januártól decemberig tartalmazó rovásbotot. Forrai Sándor tanár úr
szerint ez csak olyan görcs nélküli, könnyen véshető fa lehetett, amely Erdélyben
mindenütt előfordul, mégpedig az annak idején jávorfának nevezett juharfa.
Hogyan
lett a 671 kiírt és 243 magánhangzó kihagyással mindmáig leghosszabb, reánk
maradt bolognai rovásbetűs leírásból rovásbot?
Elsőként a budapesti Bárczy Zoltán fafaragó készítette el a rajz alapján,
amit nekem fia mutatott meg. Miután lemértem a 130 centiméter hosszú, 2x2
cm vastagságú botot és mindent feljegyeztem róla, az egyik kőbányai fatelepen
sikerült juharfa deszkákat találnom. Egyet megvettem és a telep sarkában lévő
asztalosműhelyben hat darabot méretre vágattam, ezt követően a budapesti Néprajzi
Múzeum munkatársával, Gurmai Ferenccel három botot megvésettem. Egyet az érdi
Földrajzi Múzeumnak, egyet pedig a bolognai múzeumnak adtam a magyar konzul
jelenlétében. Azóta tárlóban látható.
A magyar
rovásíró társadalommal széles körben tehát Ön ismertette meg a rovásfeliratos
botnaptárat, rengeteget kutatott, ennek ellenére ezek felidézése mellett neve
nem minden esetben szerepel.
Sajnos, aki magyar pályán könyveket ír, nem túl népszerű ember és bár a világhálóra
is felkerültem, a térképészeti irodalomban sem mindig a nevem feltűntetésével
találkozom kutatási megállapításaimmal. Egy jogász barátom említette, hogy
erre már szakkifejezést is használnak: tolvaj lelkű emberek, akik felhasználva
mások tudományos eredményeit, azokat sajátjukként tüntetik fel. Ennek ellenére
a Bolognában és Németországban feltett kérdésekre, hogy miért folytattam én
is kitartóan a kutatásaimat, Orbán Balázst idéztem, aki azt mondotta, hogy
mindannyiunk kötelessége egy kis téglácskával hozzájárulni a magyar kultúra
pompás épületéhez.
A Marsigli
kötet csupán ötszáz számozott példányban jelent meg. Viszonylag magas ára
miatt nem számított jelentősebb eladásra?
Mivel az 1995 óta eddig megjelent tizenegy könyvemet magam terjesztem, a mostaniból
Kárpátalján, valamint Erdélyben ingyen adtam például kolozsvári Babes-Bólyai
Egyetemnek és Nagyenyednek, az a tapasztalatom, hogy ez a még eladható mennyiség,
de ehhez is öt év szükséges.
Ezek a
térképek bámulatosan pontosak és szépek. Milyen módszerrel, eszközökkel készültek
annak idején?
Már a XVII. században is léteztek műszeres felmérések, ezért a kor legjelesebbjei
közé tartozó egyik nürnbergi térképésztől Marsigli is műszereket és szakembert
kért. Ekkor küldték hozzá a Johann Christopf Müller nevű, húsz év körüli fiatalembert
a kért eszközökkel. Együtt járták be az országot és hat ponton, köztük Budán,
Egerben és Szeged közelében állították fel távcsöves műszereiket. A Párizsból
kiinduló szélességi köröket a Sarkcsillag, a Greenwichből induló hosszúsági
köröket pedig a Jupiter holdjai segítségével határozták meg. Müller volt az,
aki 1709-ben Magyarország első pontos
térképét megrajzolta.
Térképészként
van-e valamilyen sajátos élménye, hiszen ez bizonyos szempontból mindig is
katonai pálya volt?
Minőségi ellenőrként dolgoztam az 1970-es évek elején a Kartográfia Vállalatnál,
amikor a világ legmagasabb épületét tévesen adták meg a Világatlaszban. Mivel
akkoriban épült a Varsó melletti Plockban a lengyel nemzeti televízió 646
méteres adótornya, a tévedést kijavítottam. Ezt úgy jelentették az igazgatónak,
hogy titkos adatot akartam becsempészni a Világatlaszba, ami a Brezsnyev korszakban
igen komoly vádnak számított. Az igazgató hivatott is, hogy nem kéne ilyen
elhanyagolható dologgal törődnöm, de amikor makacskodtam, ordítva leteremtett.
Amikor 1987-ben újra kiadták a Világatlaszt, ekkor már nem dolgoztam Kartográfiánál,
benne volt a módosításom, sőt még azután is a világ legmagasabb épületének
hirdették, amikor 1991-ben - állítólag - a szélvihar összedöntötte. Ennek
körülményeit szeretném megtudni, mivel valószínűleg megfigyelő állomás lehetett
a Nyugat felé.
Szakács Gábor
Fényképek: Somfai Sándor
Lexikon:
Kisari Balla György
Született: Kisar, 1932
Iskolai végzettsége: Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest
Főbb munkahelyei: 1958-tól a Kartográfiai Vállalat szerkesztője 1967-től a Hadtörténeti Intézet térképtárának tudományos munkatársa
Kutatási területei: Törökkori térképeink, Térképtörténet
Családi állapota: Nős, négy unokája van
Magyar
Demokrata 2011/6.
|
|
Marsigli nyomdokain
|
|
|